Il Corano

un vecchio CoranoIl nome Corano deriva dalla lingua Araba che significa letteralmente "lettura" e "la recitazione". Il Corano è la testimonianza delle parole rivelate da Dio (Allah) attraverso l'Arcangelo Gabriele al Profeta Maometto (Muhammad) fra 610-632, fino alla Sua morte, in Mecca e Medina. Memorizzato da Muhammad e dettato ai suoi Compagni, la sua scrittura venne affidata agli scribi che ne riscontrarono l'esattezza mentre il Profeta era in vita. Neanche una parola di quelle che compongono i 114 capitoli, detti le Sure, è stata cambiata nel corso dei secoli.

Il Corano contiene 114 Sure (capitoli), 6616 ayat (versetti), 77934 parole e 323671 lettere. Le interpretazioni sono essenziali alla lettura del Corano. I principi fondamentali del Corano sono; l'unicità di Allah, la vita nell'al di là (Inferno e Paradiso), la pace, la tranquillità e la prosperità dell'essere umano.

Il Corano è la fonte primaria della fede e della pratica religiosa musulmana. Tratta di ogni argomento che ci riguarda al genere umano: saggezza, dottrina, culto e legge, ma il tema centrale è il rapporto tra Dio e le sue creature. Nello stesso tempo fornisce le linee guida per una società giusta, per un corretto comportamento degli uomini e per un equo sistema economico. Cioe insegna la fede e l'esecuzione delle azioni oneste dell'individuo.

Il Corano stabilisce che tutti gli esseri umani nascono innocenti e che sono responsabili delle loro azioni, e proibisce le fonti di tutti i mali. Il Corano ordina che i seguaci di altre fedi religiose devono essere tollerati e trattati con gentilezza.

Esistono anche altre fonti sacre, per esempio la Sunna, la pratica e l'esempio del Profeta, è la seconda autorità per i Musulmani. Un hadith invece è una testimonianza di ciò che il Profeta ha detto, ha fatto o approvato. Credere nella sunna fa parte dell'Islam.

Originariamente il Corano era scritto in Arabo, ma oggi esistono le traduzioni in altre lingue (come per esempio in Turco in Turchia). La prima traduzione del Corano in un'altra lingua era in Latino nel 1143, effettuata da un monaco quando le crociate volevano capire meglio il loro avversario. Dal diciottesimo secolo fino ad oggi, il Corano è stato tradotto in maggior parte delle lingue occidentali, incluso anche l'Italiano.